Samstag, 5. Mai 2007

Kodomo no hi

... heißt so viel wie 'Tag der Kinder'. Der is heute, ein Feierteag und ein teil der 'Golden Week'.

Heute war 'Taue' bei meiner Familie, das bedeutet das der Reis angepflanzt wird, wofür ja diese Woche da is. Und ich habe dabei auch etwas mitgeholfen, aber eher mehr dabeigestanden und zugeschaut^^.

Was ich da noch anmerken wollte, wegen dem reisessen, die Japaner essen eigentlich so gut wie immer Reis. Also ich meine sie essen zu Nudeln (wo in Deuschland nur die Nudeln das Hauptgericht wären), zu Ramen (Nudelsuppe), etc. immer Reis als beilage.

Naja, die letzten Tage haben Otoosan und Ojiisan schon die Reisfelder 'umgegraben' oder so etwas ähnliches ;D und heute wurden dann eben die Reispflanzen eingeplanzt.

Gott sei dank haben sie eine Maschine dafür, sonst münst man die Pflanzen mit der Hand einpflanzen. Aber in ein paar Tagen werde ich mit meiner Klasse diese Reispflanzen mit der Hand einpflanzen, sozusagen als Klassen Ausflug, wenn ich alles richtig verstanden habe ;)


Morgen werde ich mit Okaasan, Otoosan und Ryotaro nach Osaka fahren, da wir einige Sachen von Ryotaro in sein Zimmer oder wo er da halt wohnt. Er studiert nämlich in Osaka, und kommt ab und zu am wochenende heim.
Ich hoffe ich komme da auch noch etwas zum shoppen, in den größeren Städten gibt es nämlich hammer interessante shops.

Ich hab mir jetzt auch endlich ein Handy gekauft, und die Japaner haben ihr Handy immer (!) dabei, schauen immer (!) drauf und spielen auch bei jeder gelegenheit damit rum ;D



hey ho let's go,

パトリック シュミット

2 Kommentare:

Unknown hat gesagt…

Hast Du schon Gummistiefel, oder musst Du barfuss Reis pflanzen?
Mit der Maschine scheint's ja recht einfach zu sein - bequem durch den Schlamm kurven...ist aber wohl Okasan-Job!
Übrigens: super Handy - ist das auch in Germany letters zu lesen?
:) Jo

ESP hat gesagt…

ich hab von ihnen gumistiefel bekommen, musst aber nicht großartig im schlamm rumstampfen.

naja, so ganz einfach ist das mit der maschiene auch nich, muss alles grade sein, ... aber es war Ojiisan's (Opa) und Otoosan's (Vater) job.
(Okaasan=Mutter)

und man kann das Ketai (Handy) glücklicherweise auf Englisch umstellen, sonst wäre das ganz schön schwierig, da da auch wieder lauter Kanji's verwendet werden.
Deshalb kann ich auch alle Englischen Buchstaben lesen, aber halt kein ä, ü, ö, ß