Sonntag, 1. Juli 2007

Japanese Tiramisu

Hi Folks,

wie gehts? :]

sorry das ich so lang gebraucht hab um hier was neues zu schreiben, aber es ist hald viel los, etc...^^

Hier ist ja grad die Regenzeit, warscheinlich noch bis um den ~ 20.07 ... und es wird langsam immer heißer, und wenns dann dazu noch regnet, was es auch öfters tut, dann wirds so richtig schön 'mushiatsui' ... oder wie der Bayer sagt: 'schwüi wirds' ^^

Da Okaasan am Freitag Geburtstag hatte, hab ich mir gedacht, ich mach ihr nen Kuchen. Und da es in diesem haus keinen Ofen oder halt nur so ein kleinen Grill für den Fisch gibt, musst ich mir etwas ohne backen überlegen. Da kam mir als erstes Tiramisu in den Kopf, was sich dann auch ganz gut angehört hat ;D
Am Freitag Aben bin ich dann mit Okaasan losgefahren um alles einzukaufen. Ich hab vorher schon mal geschaut, ob es das überhaupt gibt, und hab das meiste gefunden, da dacht ich mir das es ok ist.
Aber wir haben dann keine Löffelbisquitt gefunden ... und die Bisquitt Kuchen Böden waren schon alle weg und da ich die Tiramisu nicht mit Baumkuchen oder irgend einem japanischen Schokokuchen machen wollte, haben wir gesagt, wir schauen morgen nochmal, wenn alle offen haben, denn es war halt schon etwas spät^^

Am nächsten Tag dann nochmal einkaufen gefahren, und siehe da, da war etwas verwendbares^^
Der Name ist zwar etwas verwunderlich, also ich muss zumindest immer etwas schmunzeln ;]

'Sponge Cake'

löl, aber der is super, passt perfekt, naja so gut wie ... aber warscheinlich das besste was man hier so bekommen kann.



Mehr zwischenschritt-Fotos gibts bei den Pictures.
Es ist alles ganz gut gelaufen, musste zwar a bissal improvisieren, aber mei ... dem Ingenieur is nichts zu schwör^^



Heute waren Otoosan's Schwester und ihre Tochter zu besuch. Da gabs dann die Tiramisu, alle waren ganz verwundert und entzückt, das ich soetwas kann und gemacht habe :]
und als sie dann gegessen wurde, waren sie noch viel mehr im Bewundern, und ich hab so sachen wie 'oishiiiii', 'umaiiiiiii', 'sugoiiiiiiiiii', 'ii desu neeeeeee' zu hören bekommen (>_<)/ Yeah, that rox :] (oishi - lecker / umai - lecker (aber eher männersprache / ii desu ne - gut, nicht war?!)^^



(Die Buchstben sind leider etwas verrutscht, aber war nich so schlimm)

Auf jeden Fall hats ihnen total geschmeckt, mir natürlich auch^^, und sie haben gemeit, wie aus der Konditorei, also ein totaler Erfolg *yay*


Heute gabs noch ein kleines Gurken essen vorm Haus^^



Die sind etwas kleiner als unsere, schmecken zwar etwas anders, aber ganz gut.
Und einfach abbeissen:



so das wars mal wieder :D bye,

パトリック

4 Kommentare:

devatrox hat gesagt…

Wenn du jetzt noch Happy BirtHday richtig geschrieben hättest, oder gleich auf japanisch, wäre die Sache perfekt :p^^

Ne ich finds gut. Alleine weil du so gut improvisieren kannst. Meine Koch- und Backkünste sind ja nicht so grandios.

ESP hat gesagt…

oh shit, das is mir gar nicht aufgefallen :D
das H is unter den Tisch gefallen, und das ist jetzt wörtlich gemeint *das H in der Hand halt* :ugly:

auf Japanisch ises etwas schwierig die Hiragana auszuschneiden, fuselarbeit und etwas Zeit aufwendig ... vielleicht nächstesmal ;)

sleeper hat gesagt…

dann haste wohl glück gehabt das die ned so gut englisch können xD

ESP hat gesagt…

löl, naja das Happy Birthday benutzen die auch ziemlich oft, aber das stand eh nicht sehr lange drauf, da ich es erst kurz bevor wir sie gegessen haben drauf gemacht hab ;]